Substantivo
incredibilidade, irrealizabilidade, inexequibilidade, impraticabilidade, inviabilidade, inconceptibilidade, inimaginabilidade, incapacidade, utopia, inverossimilhança, esperanças vãs e loucas, coisa irrealizável, aspirações visionárias, áporo, quadratura dum círculo, sonho, sonho de poeta, sonho de louco, trabalho de Sísifo, pedra filosofal, voo de um boi, o irrealizável; nó górdio, dia de São Nunca, quadratura do círculo.
Adjetivo
impossível, absurdo, paradoxal, contrário à razão, atentatório do bom-senso, irracional, irracionável, desarrazoado; visionário; inconcepto, inconcebível, inacreditável, implausível, improvável; prodigioso; inimaginável, inobservável, irrealizável, irremediável, sem remédio, inexecutável, infactível, inviável, insolúvel, impraticável, inexequível, irresolúvel, insuperável, inconquistável, invencível, inatingível, inacessível, inacesso (poét.), inabordável, desesperador; incontornável, intransponível, ínvio, impérvio, inavegável, inexplorável, inextricável, intransitável, dévio, inverificável, inverossímil, incrível, inopinável, inopinado, que a nossa fantasia não pode conceber, fantástico, que a razão não pode admitir, impensável; impossível ou irrealizável na prática, utópico, incriável, inconcessível, intratável, extravagante, ultra crepidan, ultra vires, inclassificável, fora dos limites da possibilidade, sobre-humano, “mais do que prometia a força humana”.
Verbo
impossibilitar, tornar impossível, impedir, incapacitar, inibir, inviabilizar; ser (impossível e adj.); ser um áporo; estar fora do alcance, do poder de alguém; não há, não havia (seguido de infinito: ex.: não há perdoar-lhe); não haver meios de, atingir os limites do fantástico, excluir a hipótese de, não haver possibilidade de espécie alguma; tentar em vão, fitar o impossível; querer sol na eira e chuva no nabal, construir castelos na areia, incendiar o Amazonas, meter o Rocio na betesga, tirar leite de um bode na peneira, carregar água em peneira, carregar água num jacá, tirar água de pedra, tirar leite de pedra, meter uma lança em África, dar murro em ponta de faca, esperar por sapato(s) de defunto, querer ter o dom da ubiquidade, assar qualquer coisa no bico do dedo, cavar na vinha e no bacelo, abarcar o mundo com as mãos; abraçar o mundo com as mãos, abraçar o céu com as mãos, querer remediar o irremediável, passar o camelo pelo fundo de uma agulha, vere numerare flores = querer contar as flores da primavera, extinguir-se no planeta o calor central, acabar no céu a rotação dos astros.
Frase
As uvas estão verdes. Non possumus; non nostrum tantas componere lites. É tarefa comparável à das Danaides, condenadas no Tártaro a encher um tonel furado. Non potest = é impossível. PROVÉRBIO: Ad impossibilia nemo tenetur.
Substantivo
imprestabilidade, impraticabilidade, desnecessidade, desuso, desvalia, desvalor, improdutividade, infrutuosidade, improdutibilidade, superfluidade, indiscutibilidade, ineficácia, incapacidade, ineficiência, inaptidão (insuficiência); inabilidade; improficuidade, esterilidade; desserviço, luxo, trabalho perdido, trabalho em vão, trabalho de Sísifo, teia de Penélope, objeto de luxo, tautologia (repetição); superfetação, excrescência (redundância); vanitas vanitatum, vaidade, fumo, pó, inanidade, nada, nulidade, zero à esquerda, invalidade, insignificância, caganifância, nugacidade, nuga, frivolidade, trivialidade (sem importância); caput mortuum, rebotalho, letra morta, agulha sem fundo, sino sem badalo, confortos de enforcado, árvores sem seiva, searas sem sol, ferramenta cega, carga ao mar, homem ao mar; retalhos, socavado, trapo, trapada, trapagem, entulho, babugem, refugo, torna-viagem, farrapo, marroxo, cisco, ciscalhada, ciscagem, retraço, lixo, fezes (sujidade); rabaçaria, pó, poeira, restolho, urtiga, bagaço = buruso, caliça; caqueirada, cangalho, cacaréus, cacos, cacaria, cascabulho, sobejos, sobras, restos, badulaque, monturo, limbo, rudeza, frugere consumere natus, parasita, bola, cangalho, papa-jantares, falido, zeimão, estafermo, emplastro, lástima, mostrengo, pespêgo, trapalheco, seresma, borra-botas, caixa-d’óculos; paspalho, paspalhão, zé cuecas, alfamista, funca; preguiçoso.
Adjetivo
inútil, podrido, improfícuo, clusório, ineficaz, ineficiente, frívolo, fútil, nugatório, inaproveitável, nulo = vão, supervacâneo, baldo, baldado, infrutuoso, infrutífero, improdutivo, desvalioso, inoperante; inadequado (insuficiente); inócuo, anódino, inepto, indiscutível, impotente; frustrâneo, baldio, sem-préstimo imprestável, ; iinservível, nclassificável; frustrado (insucesso); supérfluo, ocioso, demasiado, írrito, desnecessário, intruso, excrescente, incomportável, escusado, incompetente; dispensável, lançado às urtigas, jogado fora; abortivo, abortado (não amadurecido); axorado, que não tem preço; que não vale um caracol, que não vale uma palha; caro por qualquer preço, de pouco préstimo, apoucado, vazio, oco, chocho, inane, estéril; fora de combate, hors de combat, fóssil, obsoleto; que não presta para nada, deitado ao almargem, que não se sabe para que veio ao mundo, funca, que não vale a tinta e o papel, de que ninguém descobriu ainda o fim exato, indesejável, infértil, mealheiro, pífio, reles, soez, ordinário, chinfrim, lançadiço, batido.
Verbo
ser (inútil e adj.); ser uma lástima, ter maus dedos para organista, não servir de nada, não prestar para nada, dar bom burro ao dízimo, ser pesado a alguém, desvaler, não chegar à craveira, não valer dois caracóis, não valer um cornado, representar uma inutilidade, não ter atilho nem vincilho, não ter ponta por onde se lhe pegue; ser objeto de luxo, não valer dois réis de cominhos, ter o efeito de cataplasma na cabeça de defunto, levantar tempestade num copo d’água = excitare fluctus in simpulo, falhar; não servir para Deus nem para o diabo, malhar em ferro frio, resolver-se em pó; levar café para S. Paulo, levar água para o oceano; arrombar uma porta aberta (redundância); enxugar gelo, correr atrás do impossível, trabalhar em vão, rolar a pedra de Sísifo, pôr trancas à porta depois de roubado (tarde demais); malhar em ferro frio = verbare lapidem, reforçar a luz do Sol com a de uma lamparina, tapar o Sol com peneira, tomar o céu com a mão, dar Deus nozes a quem não tem dentes, atirar pérolas aos porcos (desperdício); pregar aos ventos, pregar aos peixes; pregar no deserto = canere surdis auribus; falar a um surdo, falar a um poste, falar a uma parede; espirrar para o céu, semear em terreno sáfaro = comittere semen sitienti solo; ficar no papel, desservir, perder-se, tornar (inútil e adj.); inutilizar, desaproveitar, invalidar, axorar = arruinar = desbaratar, anular, quebrar, desmanchar, tornar em fumo, gastar, malograr, desmantelar, desarvorar, desatremar, desmastrear, desconsertar, desencordoar, estropiar (maltratar); infertilizar, aparar as asas, cortar o voo, mandar para o limbo, frustrar, baldar, chapejar no charco, desperdiçar o tempo.
Advérbio
inutilmente e adj.; em vão, debalde, em pura perda, perdidamente.
Não acabamento
Substantivo
não conclusão, incompletude, inconclusividade, incompletação, adiamento, inexecução, negligência; batalha indecisa, esboço, reticência, teias de Penélope, obras de S. Engrácia, quadrela, trabalho de Sísifo.
Adjetivo
inacabado, incompleto; inconcluído, inconcluso, inexecutado, em aberto, capenga, entremaduro, esboçado, em agraço, paralisado, descontinuado, choco, verdoengo, imaturo, indeciso; em andamento, que continua, em construção, na bigorna, no prelo.
Verbo
não acabar, não concluir; não completar, deixar (inacabado e adj.); deixar por fazer, negligenciar; engrolar, ficar em meio, deixar em meio, demear, fazer as coisas pelo meio, desistir em meio do caminho; interromper, descontinuar, descurar, ferir apenas a cobra, ser moroso em, paralisar, não concluir sua trajetória, adiar, procrastinar; pôr uma pedra em cima.
Frase
Re infecta; A missa ainda não vai a Santos; Adhuc sub judice lis est.
Substantivo
falimento, falência, bancarrota, fiasco, naufrágio, frustração, burla, malogro, arruinamento, degringolada, débâcle, esborralhada, derrocada, desmoronamento, profligação, brutum fulmen, aborto, parto prematuro = móvito, perecimento (inutilidade); ineficácia, ineficiência, falência, impotência; fubeca, fubecada; esforços vãos, esforços baldados, esforços improfícuos, esforços perdidos, esforços estéreis; baldão, tiro avesso, tiro pela culatra; desastre, fracasso, decepção, dura realidade, desilusão, desengano, escarmento, transtorno, ruína, perdição, fiasco, erro, engano; falta, omissão, ilusão, escorregadela, tropeção, claudicação, passo em falso, faux pas, negócio furado, bévue, contrariedade, inabilidade; embaraço; acidente, desfortuna, infortúnio, rachadura, colapso, desmoronamento, bancarrota, golpe; explosão, encalhe, encalhação; golpe infeliz, golpe desastrado, golpe errado, golpe antiestratégico, golpe antipolítico; repulsa, derrota, revés, desdita, desventura, vicissitude, vaivém, viravolta, desistência, sujeição, xeque-mate, baque, desastre; tropelias da sorte; queda; sorte de Ícaro, trabalho de Sísifo, tormento de Sísifo, tormento de Faetonte; ruína, naufrágio (destruição); tiro de misericórdia, dobre a finados, pá de cal, insolvência; affaire flambée, frustrador e v.
Adjetivo
malsucedido, morto no nascedouro, frustrâneo, frustrante, infrutífero, vão, improfícuo, frustrado e v.; gorado, baldado, inútil; falho, infausto, infeliz; abortício, abortivo, naufragoso, choco, ineficaz, ineficiente (impotente); manco, coxo, décousu, insuficiente; de águas mornas, em agraço, malogrado, encruado, encalhado, soçobrado, naufragado, mangrado, metido a pique, axorado, derrotado; roto, vencido, desbaratado, amolgado; acabadiço, acabado, perdido, desfeito, falho, arruinado, falido; morto, flambé, gualdido, ferido de morte, destruído; frustrado, descarrilado, fora dos eixos, em deplorável condição, estultificado, bestificado, vitimado, fulminado, sacrificado, desalentado, desanimado, desiludido, desesperançado, malgradado = contrafeito; desgarrado (erro); fora dos cálculos de alguém; atirado fora; incompleto; de efeito contraproducente, contraproducente, que não corresponde à expectativa, mal-afortunado, malventuroso, mal-andante, malfadado, desafortunado, desastroso, desastrado, funesto, mofento, caliginoso.
Verbo
falir, malograr, mangrar, não vingar, não ter sorte, gorar, abortar, não passar de cepa torta, encalhar, rodar pela água abaixo, desconcertar; ficar em nada, dar em nada; morrer à nascença, ficar em água de bacalhau, faltar ao fim colimado, pecar, não passar de projeto, reduzir-se a pó, esbarrondar-se, baquear, cair, desmoronar, tombar, ruir por terra, serem improfícuos todos os esforços, ficar a chupar dedo, fracassar, atolar, desmanchar-se; já ter nascido com a vulnus insanabile; com a ferida mortal; ficar a distância formidávele acessível somente daqui a cem anos, tornar-se em fumo, virar fumaça, evaporar-se, ir por água abaixo, dar com tudo em vaza-barris, descair da causa, falhar, mentir a, não corresponder a, estar acabado, explodir, sair uma coisa burlada; morrer à casca, morrer à nascença; ficar no papel, frustrar, soçobrar, ser malsucedido e adj.; ser infeliz, ter mau êxito, dar ao demo a cardada, ir abaixo; ficar a ver navios, ficar em seco, fazer esforços inutilmente; trabalhar em vão, ad gloriam; perder o trabalho, perder a cartada, perder o preço e o feitio, perder o tempo e o feitio, perder o seu latim; errar o lanço, não tirar proveito de, querer fazer do quadrado redondo (impossibilidade); sair torto, sair em vão, surtir mal, rolar a pedra de Sísifo (inutilidade); fazer as coisas pela metade (incompleto); perder terreno (recuar); deslograr, malhar em ferro frio = verbare lapidem, errar o alvo, escorregar, tropeçar, cometer erros; ter entrada de leão e saída de sendeiro, levar na cuia, coxear, mancar, hesitar, titubear, perder o equilíbrio, destribar-se, errar o salto, perder as passadas, ensaboar o queixo do burro, fazer esforços para se erguer, fazer fiasco, encalhar; forçar o tempo, remar contra a maré, meter-se em alhadas, conhecer dias difíceis (adversidade); ser derrotado; perder a batalha, sofrer sério revés, abandonar o campo, cair presa de, afocinhar, sucumbir; ficar barrado, ficar de pior partido, dar com o navio nos cachopos, ver por um óculo, ver os seus planos desfeitos, roer os ossos, ir buscar lã e sair tosquiado, saltar da sartã e cair nas brasas, passar de porqueiro a porco (piorar); descambar no ridículo, perder a partida, bater a outra porta, encravar-se, semear ventos e colher tempestades (imprevisão); ficar sucumbido, patear, dar-se por vencido, arrear bandeira, espantar a caça; andar para trás os negócios a alguém, mudarem-se as setas em grelhas, entornar-se o caldo, entortar-se o negócio, rebentar na mão, não pegar a lábia, voltar-se o feitiço contra o feiticeiro, sair o tiro pela culatra, sair a emenda pior do que o soneto; perder boa ocasião para ficar inativo, perder boa ocasião para ficar calado; frustrar, baldar, inutilizar, empregar com mau resultado, fraudar, iludir, desarmar, desaviar, arruinar, desarranjar, tresandar = transtornar, furar, embaraçar, burlar, crestar as esperanças; falsar, contrariar, desfavorecer, desfazer, destruir; derrocar; desconcertar os planos de alguém; ser reprovado, levar bomba, ficar chumbado, apanhar chumbo no exame, ser mal sucedido no exame; abortar, malparir.
Advérbio
infrutiferamente e adj.; em vão = pro vano, debalde, vãmente, em vão, em balde, re infecta, nada de novo, inutilmente, sem resultado, em pura perda, infelizmente, malpecado.
Interjeição
adeus minhas encomendas!.
Frase
Tudo está perdido; Salve-se quem puder; Parturient montes (decepção); Lá foi, ou lá vai tudo quanto Marta fiou; Isto tem mandinga; Isto tem caveira de burro; Os seus estratagemas voltam-se contra ele um a um; Só trouxe no bojo o cabedal de suas boas intenções; Não tugiu nem mugiu; Os seus esforços resolveram-se em pó; De boas intenções está ladrilhado o inferno.